Literatura japonesa: expresión artística e histórica

  La literatura japonesa llega a nosotros a través de traducciones que nos permiten conocer un poco más su cultura, su mirada sobre el mundo y sus modos de expresión. Aquí, charlaremos sobre cuatro escritores que muestran tan sólo una parte de ese universo tan lejano aún, pese a las nuevas tecnologías de la comunicación que nos permiten un mayor contacto. Ellos son:  Hara Tamiki, Haruki Murakami, Yukio Mishima Yasunari Kawabata.

por @MLauParedes

Hara Tamiki

TamikiHara

 Tamiki Hara  (1905-1951) sobrevivió al bombardeo atómico en Hiroshima, luego de que su mujer falleciera por tuberculosis años antes. Su vida, signada por la tragedia, conmovió tanto como sus letras.  Luego de que escribiera lo que sufrió y sintió ante hechos tan movilizadores, decidió quitarse la vida arrojándose a las vías del tren.

  Dejó a sus lectores tres novelas que muestran tres momentos determinados en relación al acontecimiento bélico que provocó un antes y un después en la sociedad japonesa. Flores de Verano (1947) cuenta sobre el estallido y describe los acontecimientos inmediatos a éste. Nos muestra el desastre y la confusión que sucede luego de un suceso de esta índole acercándonos a esa realidad cruel e inhumana que le tocó vivir. En  De las ruinas (1947), nos relata los días y meses siguientes al bombardeo y como los sobrevivientes empiezan a tener conciencia de eso que padecieron. También, cuenta historias de búsquedas de familiares y la solidaridad que surge ante el horror de aquellos que lograron seguir con vida. Más tarde, fue publicado Preludio a la aniquilación (1949) en donde explica como Hiroshima era hasta el momento el único lugar seguro, pese a las continuas alarmas que allí se presentaban.

  Estos tres textos nos dejan escuchar la voz de una sociedad vencida y que enfrentó una de las tragedias más tristes e injustas de nuestra historia. Tamiki Hara aportó a nuestra visión ese otro lado en el que hay un antes y un después en la vida de un hombre.


 

Haruki Murakami

descarga

 Haruki Murakami nació en 1949 y es hoy uno de los escritores con más libros vendidos del mundo. Su quehacer literario es intenso, tiene un gran número de textos publicados que trabajan con lo onírico, lo amoroso, lo humorístico y lo fatal. Alejado de la tradición literaria japonesa, juega con otros tópicos distintos a la de sus antepasados y logra conmover a lectores tanto de Oriente como de Occidente.

  Entre sus trabajos, caben destacarse:

El fin del mundo y un despiadado país de las maravillas (1985) es una novela de ciencia ficción que trabaja dos historias paralelas en dos espacios distintos: una en la ciudad de Tokio en el futuro y otra en la ciudad del fin del mundo.

La caza del carnero salvaje (1982) es una historia policíaca que tiene como protagonista a un publicista que debe actuar para salvar su actividad privada.

Sauce ciego, mujer dormida (2006) es una colección de relatos en el que la realidad y lo cotidiano sufren cambios inesperados.


Yukio Mishima

Yukio-Mishima-libros-001

Yukio Mishima (1925-1970) fue novelista, dramaturgo y ensayista. Además, practicó artes marciales y fue un gran defensor de la institución imperial por lo que creó “la sociedad del escudo” al estilo de los samurais. Pese a esta breve presentación sobre su vida, invito a conocerlo desde otros lugares -audiovisuales- donde se narra su pasión y las decisiones abruptas (o no) que tomó como consecuencia de lo que pensaba como correcto. Su muerte, planificada por él mismo, es un hito importante en la historia de Japón.

  Junto a su agitada acción deportiva y política, escribió gran cantidad de libros que permiten ubicarlo como uno de los máximos exponentes de la literatura japonesa. Publicó una tetralogía titulada El mar de la fertilidad en la que se destaca la forma de presentar la psiquis de cada uno de sus personajes. También Confesiones de una máscara, en la que un joven se esconde tras una máscara para encajar en la sociedad. Este texto fue el que lo hizo conocido por el éxito que produjo. Le sigue a esta novela, Sed de amor en la que los protagonistas viven al borde de sus emociones y las circunstancias los llevan a situaciones de inestabilidad constantes.


Yasumari Kawabata

Yasunari-Kawabata-Curiosidades

Yasunari Kawabata (1899-1972) fue el primer escritor japonés en recibir el premio Nobel de Literatura (1968). Estudió la literatura de su país y trabajó como reportero desde joven. Fue amigo de Yukio Mishima y luego de la muerte de éste, enfermo y deprimido, se mató inhalando gas.

  En sus textos, algunos de los temas recurrentes son la búsqueda de la armonía y la nostalgia por lo vivido y perdido. Trabaja también la soledad y la angustia ante la muerte. En El maestro de Go, se muestra la tensión entre las viejas tradiciones japonesas y las nuevas formas que miraban hacia el mundo. En La bailarina de Izu, cuenta sobre el amor de un joven estudiante durante un viaje desde Tokio hasta Izu. En País de nieve, el protagonista viaja tres veces al lugar más frío del país para estar con una aprendiz de geisha y escaparse así de su relación con su esposa.


  No se puede llegar a una conclusión definitiva sobre la literatura japonesa luego de acercarnos de forma tan breve a estos cuatro autores. Únicamente, es una puerta que se abre para recorrerla poco a poco, comprender el dolor y disfrutar de sus creaciones estéticas con respeto y seriedad.

  Por ahora, iniciamos esta fugaz lectura en la que visualizamos diferentes modos de abordar, enfrentar la realidad y escribir: algunas más cercanas a la tradición japonesa y otras sumando también lo que les llega o consumen de occidente. En este mundo globalizado y veloz, aún queda mucho por aprender unos de los otros. La barrera de la traducción es el mayor obstáculo.

  Tres de los autores japoneses que nombramos tomaron decisiones drásticas sobre su vida y sobre su muerte. Llevaron a la acción aquello que escribieron, cada uno con sus motivos y aceptando las consecuencias. El horror y la decepción como seres humanos les arrebató el deseo de continuar. Quedan sus letras y ese sabor amargo al intentar comprenderlos. La evasión y el desahogo a través de la literatura de los procesos históricos que padecieron fueron sobrepasados por el desencanto, la guerra, el miedo y la soledad.

Advertisements
Anuncios
Anuncios
Acerca de María Laura Paredes 139 Articles
Lectora y admiradora de toda expresión artística. Entrevistas, reseñas y comentarios literarios.

5 Comments

1 Trackback / Pingback

  1. videlmonuneztarrillo

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.